Китай, работа, переводы

Работа в Китае. Подработки в агентстве по переводам

Два года назад, когда моя жена искала работу, она обращалась в одну компанию, которая занимается переводами. Ей обещали позвонить, но не позвонили. Ну и отлично, так как сейчас у нее есть неплохая работа. Однако недавно ей написали через QQ из этой компании и сказали, что у них есть для нее работа. Компания, в основном, специализируется на технических текстах.

Да, QQ очень помог. Многие китайцы при встрече спрашивают QQ и другие контакты. Такая вот у них своеобразная психология толпы. Если один спросил твой номер QQ, то и другие присутствующие, скорее всего, его запишут. Компания объяснила свое обращение к нам тем, что, по их словам, если брать русского человека, то каким бы хорошим студентом или китаистом он ни был, он вряд ли сможет перевести тексты, где имеются литературные и исторические параллели, уходящие вглубь китайской истории.

Да, в технических текстах есть и такое: «…наш аппарат является драгоценной жемчужиной, которая покоится под гладью волн». В общем, получается так, что жена переводит, а я корректирую. Сначала нам дали два небольших текста, примерно на 1600 иероглифов. Потом дали большое задание, на 5000 иероглифов. С ним мы сидели целый день. Агентство говорит, что такие тексты заказывают для публикации журналов.

Было также задание для меня. Мне достался текст про развитие китайской мультиндустрии. Вот это был бред! Там была таблица, где присутствовал рейтинг лучших китайских мультфильмов прошедшего года. Конечно, там были и международные понятные марки, вроде Том и Джерри. Но как можно перевести то, что показывают только в Китае? Приходилось выкручиваться, искать в Байду, смотреть на обложку.

Вот так и получаются различные «Радужные коты», «Приключение утенка Бам-Бам» и т.д. Компания нас не обманула, за все тексты заплатила по расценкам, которые вполне сопоставимы с российскими, что очень приятно. Думаю, сотрудничать с ними и в дальнейшем.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *